相信很多有过SCI写作或者投稿经验的医学科研工作者,都遇到过以下的情况:
- 自己单薄的语言架构能力,写文章书时力不从心,总感觉没把自己的科研成果为完美地呈现给读者。
- 因为语言关系,撰写一篇英文论文远比撰写一篇中文论文难度大很多,拼拼凑凑终于完成,没想到一投稿就被拒。
同样都是语言,
用中文就酣畅淋漓的表达,
怎么转换成英文的时候就漏洞百出呢?
相较于英文严谨的结构来说,中文是一种任意性比较强,非常写意和随心所欲的一种语言。所以说:书写英文文章,中文只能给你一个思路的参考,最后呈现的方式和内容,需要按照西式思维方式去操作,这也是很多人SCI投稿卡在语言这关上的最大原因。
基于语言各有特色的情况下,文字修改,润色就显得尤为重要了!
但是母语润色服务到底是“润”什么呢?很多作者朋友可能有疑问,今天小编就以案例的形式来为大家展示,让你们对SCI母语润色有一个更深入的了解——
润色1.语法修改
语法修改:最基础的修改业务,即:修正文章中一切语法、拼写、标点、句式用法等错误,保证文章规范性。
绝技2.整体润色
整体润色:包含了[语法修改]的一切业务基础上做升级修改,是语法修改的升级版。 提升原文中的低级词汇、句型、结构、段落层次及突出文章重点,保证文章通畅规范,达到英语母语化润色水平。
▼
发表评论 取消回复